Перевод: с английского на польский

с польского на английский

ustawiać się (ustawić się

  • 1 line up

    1. vi
    ustawiać się (ustawić się perf) w rzędzie or rzędem
    2. vt
    people zbierać (zebrać perf); event przygotowywać (przygotować perf)
    * * *
    1) (to form a line: The children lined up ready to leave the classroom; She lined up the chairs.) ustawić (się) w szereg
    2) (to collect and arrange in readiness: We've lined up several interesting guests to appear on the programme (noun line-up).) zebrać

    English-Polish dictionary > line up

  • 2 line

    [laɪn] 1. n
    ( mark) linia f, kreska f; ( wrinkle) zmarszczka f; ( of people) kolejka f; ( of things) rząd m, szpaler m; (of writing, song) linijka f, wiersz m; ( rope) lina f, sznur m; ( for fishing) żyłka f; ( wire) przewód m; ( TEL) linia f, połączenie nt; ( railway track) tor m; (bus, train route) linia f; ( fig) (attitude, policy) linia f, kurs m; (business, work) dziedzina f, branża f; ( COMM) ( of product(s)) typ m, model m
    2. vt
    road ustawiać się (ustawić się perf) wzdłuż +gen, tworzyć (utworzyć perf) szpaler wzdłuż +gen; clothing podszywać (podszyć perf); container wykładać (wyłożyć perf)

    in line — rzędem, w szeregu

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) sznur, żyłka
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linia
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) sylwetka
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) zmarszczka
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rząd, szereg
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) `parę słów`
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linia, ród
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kurs, wytyczna
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tor
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) sieć, instalacja
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) wiersz, linia
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) towar, asortyment, branża
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linia (bojowa)
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) tworzyć szpaler
    2) (to mark with lines.) kreskować
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) wyłożyć
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podszyć

    English-Polish dictionary > line

  • 3 pitch

    [pɪtʃ] 1. n ( BRIT)
    (SPORT) boisko nt; (of note, voice) wysokość f; ( fig) poziom m; ( tar) smoła f; ( of boat) rzucanie nt, kiwanie nt; (also: sales pitch) nawijka f (inf)
    2. vt
    ( throw) rzucać (rzucić perf); ( set) ustawiać (ustawić perf) poziom or wysokość +gen
    3. vi
    person upaść ( perf) or runąć ( perf) (głową do przodu); ( NAUT) rzucać (rzucić perf)
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) rozbijać
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) ciskać
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) rzucić (się), upaść ciężko
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kołysać się
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) ustawiać (w tonacji)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) boisko
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) wysokość
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) natężenie
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanowisko, teren
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) rzut
    6) ((of a ship) the act of pitching.) kołysanie
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) lepik, smoła
    - pitch-dark

    English-Polish dictionary > pitch

  • 4 range

    [reɪndʒ] 1. n
    ( of mountains) łańcuch m; ( of missile) zasięg m; ( of voice) skala f; (of subjects, possibilities) zakres m; ( of products) asortyment m; (also: rifle range) strzelnica f; (also: kitchen range) piec m (kuchenny)
    2. vt 3. vi

    to range from … to … — wahać się od +gen do +gen

    do you have anything else in this price range? — czy ma Pan/Pani coś jeszcze w tym przedziale cenowym?

    ranged right/left — ( text) wysunięty w prawo/lewo

    * * *
    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) wachlarz, gama
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) zasięg
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rząd, skala
    4) (a row or series: a mountain range.) łańcuch
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) pastwisko
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strzelnica
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) piec kuchenny
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) uszeregować
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) wahać się
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) rozciągać się

    English-Polish dictionary > range

  • 5 readjust

    [riːə'dʒʌst] 1. vt
    knob, focus ustawiać (ustawić perf); instrument regulować (wyregulować perf)
    2. vi
    * * *
    ((with to) to get used again to (something one has not experienced for a time): Some soldiers find it hard to readjust to civilian life when they leave the army.) przyzwyczaić/przystosować się ponownie

    English-Polish dictionary > readjust

  • 6 arrange

    [ə'reɪndʒ] 1. vt
    meeting, tour organizować (zorganizować perf); cards, papers układać (ułożyć perf); glasses, furniture ustawiać (ustawić perf); sth with/for sb załatwiać (załatwić perf); ( MUS) aranżować (zaaranżować perf)
    2. vi

    we have arranged for a car to pick you up — załatwiliśmy, że podjedzie po ciebie samochód

    it was arranged that … — ustalono, że …

    they've arranged to meet her in the pub — umówili się (, że spotkają się) z nią w pubie

    * * *
    [ə'rein‹]
    1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) układać
    2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) ustalać
    3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) aranżować
    - arrangements

    English-Polish dictionary > arrange

  • 7 focus

    ['fəukəs] 1. pl focuses, n ( PHOT)
    ostrość f; ( fig) skupienie nt uwagi
    2. vt
    telescope etc ustawiać (ustawić perf) ostrość +gen; light rays, one's eyes, attention skupiać (skupić perf)
    3. vi

    to focus (on)( with camera) nastawiać (nastawić perf) ostrość (na +acc); person skupiać się (skupić się perf) (na +loc)

    in/out of focus — ostry/nieostry

    * * *
    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) ognisko
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) centrum
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) ogniskować
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) skupiać
    - in
    - out of focus

    English-Polish dictionary > focus

  • 8 trim

    [trɪm] 1. adj
    house, garden starannie utrzymany; figure, person szczupły
    2. n
    ( haircut) podstrzyżenie nt, podcięcie nt; ( on clothes) lamówka f, wykończenie nt; ( on car) elementy pl ozdobne karoserii
    3. vt
    ( cut) przycinać (przyciąć perf), przystrzygać (przystrzyc perf); ( decorate)

    to trim (with)ozdabiać (ozdobić perf) ( +instr); ( NAUT) ( sail) ustawiać (ustawić perf)

    to keep in (good) trim — utrzymywać (dobrą) formę, dobrze się trzymać (inf)

    * * *
    [trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb
    1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) przycinać
    2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) obszyć
    3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) wybierać
    2. noun
    (a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) strzyżenie
    3. adjective
    (neat and tidy: a trim appearance.) schludny
    - trimness
    - trimming
    - in good trim
    - in trim

    English-Polish dictionary > trim

См. также в других словарях:

  • ustawiać się – ustawić się — {{/stl 13}}{{stl 33}} zwykle o wielu osobach: stawać gdzieś w określonym porządku, w jakimś szyku; zająć jakąś pozycję (względem kogoś, czegoś) :{{/stl 33}}{{stl 10}}Uczniowie ustawili się od najwyższego do najniższego. Ustawił się na końcu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ustawiać się — Dobrze się ustawić zob. dobrze 1. Źle się ustawić zob. źle 3 …   Słownik frazeologiczny

  • ustawić się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ustawiać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}ustawić się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, ustawić sięwię się, ustawić sięwi się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} poukładać swoje… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ustawić — dk VIa, ustawićwię, ustawićwisz, ustaw, ustawićwił, ustawićwiony ustawiać ndk I, ustawićam, ustawićasz, ustawićają, ustawićaj, ustawićał, ustawićany 1. «stawiając umieścić na czymś jakiś przedmiot w określonej pozycji; rzadziej: postawić kogoś w… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»